在歐洲,每個產酒國都有一個類似法國的酒標制度,由此可見,法國在葡萄酒業上的影響。西班牙的紅酒在國內的市場漸漸擴大,主要是因為西班牙的葡萄酒來價較低,尤其是與法國的波爾多相比較。


upload.jpg

在選購西班牙的葡萄酒,初步仍然是靠認識閱讀酒標。 屬於頂級的西班牙酒,酒標上會印有Denominanciôn de Origen Calicada,印上Denominanciôn de Origen屬於次一級,簡稱為DO。再分下去,還有Vino de la Tierra,這相等於法國的vin de pays,亦即是日常的餐酒。還有Vino de Mesa,相等同法國的Vin de Table,那是十分普通的葡萄酒。大家在選購前,要留意一下了。此外,西班牙也有一個級別是Denominanciôn de Origen – Pago,簡稱DO Pago,這是專門給予極之出色的酒庄。


upload.jpg

德文比法文更難看得明白。德國的酒標,印有一串長的字母,很多人看到就頭痛。不過在德國的酒標上,只要熟識這幾個級別,便不難作出最基本的選擇。德國的最高級別是Qualitätswein mit Prädikat,簡稱為QmP,次一級是Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete,簡稱為QbA,往下再分級還有Deutscher Landwein和 Deutscher Tafelwein。


德國的葡萄酒與其他國家的一樣,有偏甜也有偏酸。這些特性都已經清楚在酒標上印著。 例如Kabinett是日常飲用的餐酒,一般酒精度較低,甜度不會太高,但加上Trocken這個字,這說明了酒味略帶明顯酸度,而且酒精度也稍為高一點。


upload.jpg

Spätlese是指葡萄是較遲才採摘,因此糖度比Kabinett要高一些。 如果見到Beerenauslese和 Trockenbeerenauslese的字眼,那是代表甜酒的意思,而且有點像法國波爾多蘇代酒區的甜酒,即是選擇葡萄帶有貴腐菌Botrytis cinerea來釀酒。有些酒廠故意讓葡萄留在樹上,等待葡萄因受到貴腐菌而收縮,葡萄的果香濃度增加了才收成。這些葡萄釀出的酒,香氣濃,質感厚 ,果味豐富。

Comment